<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
    <link>http://forum.geizhals.at/feed.jsp?id=346547</link>
    <description>Geizhals-Forum</description>
    <item>
      <title>Re(7): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2612386.html#2612386</link>
      <description>&lt;br&gt;&lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";)"/&gt;&lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 12 Jul 2005 09:39:06 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2612386.html#2612386</guid>
      <dc:creator>teleth</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-12T09:39:06Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(6): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2612304.html#2612304</link>
      <description>Dann kann das auch sein, das beim Fußballspiel das gefallen ist:&lt;br&gt;Gib her die Zwutschgerl und gemeint war der Fußball&lt;img src="birndl.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="!&amp;#58;-&amp;#41;"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 12 Jul 2005 09:22:33 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2612304.html#2612304</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-12T09:22:33Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(5): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2612213.html#2612213</link>
      <description>&lt;br&gt;nunja zwutschgerl kann man (meiner ansicht nach) als synonym für alles kleine verwenden ... kinder, tiere, dinge...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 12 Jul 2005 09:07:18 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2612213.html#2612213</guid>
      <dc:creator>teleth</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-12T09:07:18Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2612107.html#2612107</link>
      <description>Aber ich konnte mich erinnern irdenwas wie ein Fußball der früher so genannt wurde?&lt;br&gt;Fetzenlaberl ist klar&lt;br&gt;Zwutschgen kenn ich als kleines Auto&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 12 Jul 2005 08:42:23 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2612107.html#2612107</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-12T08:42:23Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2611314.html#2611314</link>
      <description>Dummheit den Dummen.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 12 Jul 2005 00:24:42 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2611314.html#2611314</guid>
      <dc:creator>ER</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-12T00:24:42Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2611187.html#2611187</link>
      <description>&lt;br&gt;zwutschgerl is für mich kein fussball! &lt;img src="birndl.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="!&amp;#58;-&amp;#41;"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 22:43:25 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2611187.html#2611187</guid>
      <dc:creator>teleth</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T22:43:25Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2610388.html#2610388</link>
      <description>*zustimm*&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 18:04:32 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2610388.html#2610388</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T18:04:32Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2610386.html#2610386</link>
      <description>do konnst amol durchlesn, vielleicht vastehst jo gach wos&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.villacher.net/weatabuach/wbuach.asp" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;www.villacher.net/&lt;wbr/&gt;weatabuach/&lt;wbr/&gt;wbuach.asp&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 18:04:24 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2610386.html#2610386</guid>
      <dc:creator>redseven</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T18:04:24Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2610379.html#2610379</link>
      <description>Hat ein Freund von mir mal angefangen...&lt;br&gt;Da soltest du wohl fündig werden &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":-)"/&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://peter.gruendler.org/wien.erlesen/verstehen.htm" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;peter.gruendler.org/&lt;wbr/&gt;wien.erlesen/&lt;wbr/&gt;verstehen.htm&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;lg.&lt;br&gt;Tom&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 18:02:59 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2610379.html#2610379</guid>
      <dc:creator>i-design</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T18:02:59Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2610374.html#2610374</link>
      <description>so schauts aus &lt;img src="shades.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="B-)"/&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;eins fehlt no&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;GSCHIIISAAAAANAAAAAAA&lt;br&gt;&lt;br&gt;oda &lt;br&gt;&lt;br&gt;Schneebrunzer&lt;br&gt;&lt;br&gt;btw:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt; Wannst noch einmal sagst, daß die Mama a Tratschn is, kannst dir gleich an Krankenschein holen. &lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 18:01:49 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2610374.html#2610374</guid>
      <dc:creator>playaz</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T18:01:49Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2610350.html#2610350</link>
      <description>Wer Mudl-Filme geschaut hat weis was da gemeint ist&lt;img src="birndl.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="!&amp;#58;-&amp;#41;"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 17:55:23 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2610350.html#2610350</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T17:55:23Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2610345.html#2610345</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; zwutschgerl &lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Ist a Fussball&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; wischaln &lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;trink net so viel sonst mußt in der Nacht wieder pipimachn&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ja die Ausdrücke sind gut aber leider auch von bayrischen Nachbarn knackbar&lt;img src="flenn.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":´("/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 17:54:32 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2610345.html#2610345</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T17:54:32Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2608449.html#2608449</link>
      <description>&lt;br&gt;zwutschgerl!!! &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;wischaln! &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 08:48:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2608449.html#2608449</guid>
      <dc:creator>teleth</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T08:48:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(6): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2608426.html#2608426</link>
      <description>&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"&gt;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 08:40:36 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2608426.html#2608426</guid>
      <dc:creator>promillo</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T08:40:36Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2608393.html#2608393</link>
      <description>Strankalan = Fisolen (bäh, furchtbares Wort)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 08:22:32 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2608393.html#2608393</guid>
      <dc:creator>Hobbes</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T08:22:32Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2608369.html#2608369</link>
      <description>hoid di goschn&lt;br&gt;&lt;br&gt;tschuk aufs aug&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="glasses.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="8-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 08:09:52 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2608369.html#2608369</guid>
      <dc:creator>playaz</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T08:09:52Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(5): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2608353.html#2608353</link>
      <description>bleib sitzten, mein schatz, ich hole deinen mantel.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 11 Jul 2005 08:02:28 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2608353.html#2608353</guid>
      <dc:creator>timbuktu</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-11T08:02:28Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2606520.html#2606520</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; fotz-tuttln ---&gt; schmusen&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Na aber aber unter schwer stell ich mir aber was anders vor!&lt;br&gt;Der Bayer sogt: ich hau dir glei ane in die fotzn&lt;br&gt;Auch fang fast jede zweite Ortschaft dort mit Tutt............an.+&lt;br&gt;Und schmusen..........ich glaub das wissen die Japaner am ersten Tag, wenn die Musikantenstadl schauen&lt;img src="glasses.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="8-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 10 Jul 2005 15:06:12 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2606520.html#2606520</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-10T15:06:12Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2605867.html#2605867</link>
      <description>fotz-tuttln ---&gt; schmusen&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 10 Jul 2005 11:01:14 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2605867.html#2605867</guid>
      <dc:creator>MarkUs@home</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-10T11:01:14Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2605844.html#2605844</link>
      <description>bonettn&lt;br&gt;häfn&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 10 Jul 2005 10:55:20 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2605844.html#2605844</guid>
      <dc:creator>promillo</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-10T10:55:20Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2605774.html#2605774</link>
      <description>des versteht eh jeder.. des hat nix mit meidling zu tun&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 10 Jul 2005 10:30:25 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2605774.html#2605774</guid>
      <dc:creator>promillo</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-10T10:30:25Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2605772.html#2605772</link>
      <description>was heißt des?&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 10 Jul 2005 10:29:59 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2605772.html#2605772</guid>
      <dc:creator>promillo</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-10T10:29:59Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2605606.html#2605606</link>
      <description>Kawanadln&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sun, 10 Jul 2005 08:31:50 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2605606.html#2605606</guid>
      <dc:creator>kapskutscher</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-10T08:31:50Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2605252.html#2605252</link>
      <description>spiel ihm doch einfach von texta das lied "sprachbarrieren" vor...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 23:38:38 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2605252.html#2605252</guid>
      <dc:creator>raumplaner</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T23:38:38Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2605249.html#2605249</link>
      <description>nicht wirklich..&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 23:34:52 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2605249.html#2605249</guid>
      <dc:creator>raumplaner</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T23:34:52Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2604644.html#2604644</link>
      <description>Haundaunka - Handbremse&lt;br&gt;Reideita - Blinker&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 19:24:19 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2604644.html#2604644</guid>
      <dc:creator>Skodi</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T19:24:19Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2604327.html#2604327</link>
      <description>da sagt man doch "grumpara"&lt;br&gt;&lt;br&gt;aber auch das kann man problemlos übersetzen.&lt;br&gt;ich glaube er meint wörter, für die es kein anderes wort gibt&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 17:42:11 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2604327.html#2604327</guid>
      <dc:creator>Foxx</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T17:42:11Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2604307.html#2604307</link>
      <description>Wenn schon, dann Grundbirne.......&lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 17:35:44 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2604307.html#2604307</guid>
      <dc:creator>fireone</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T17:35:44Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2604274.html#2604274</link>
      <description>schiach heißt es, aber schierch schreibt man&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 17:23:10 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2604274.html#2604274</guid>
      <dc:creator>Mandarine</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T17:23:10Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603967.html#2603967</link>
      <description>Durchaus. Die burgenländische Mundart ist sehr heftig von ungarischen und kroatischen Begriffen gefärbt.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 16:03:22 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603967.html#2603967</guid>
      <dc:creator>Fly</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T16:03:22Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603726.html#2603726</link>
      <description>was heißt denn "sausen"??&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 14:50:43 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603726.html#2603726</guid>
      <dc:creator>woagla</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T14:50:43Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603719.html#2603719</link>
      <description>pappnschmied = zahnarzt&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 14:48:50 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603719.html#2603719</guid>
      <dc:creator>woagla</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T14:48:50Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603702.html#2603702</link>
      <description>na gut &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 14:45:05 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603702.html#2603702</guid>
      <dc:creator>.tom</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T14:45:05Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603565.html#2603565</link>
      <description>Österreich den Österreichern&lt;br&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:37:27 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603565.html#2603565</guid>
      <dc:creator>Yankee</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:37:27Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603533.html#2603533</link>
      <description>Kukuruz ist aber mitnichten auf den österreichischen Sprachraum beschränkt, heißt auf ungarisch ganz ähnlich und leitet sich von dem Volk der Kuruzen ab (die haben anscheinend irgendeine Affinität zu Mais). &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:27:09 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603533.html#2603533</guid>
      <dc:creator>LeCraval</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:27:09Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603530.html#2603530</link>
      <description>du hast es raus...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:26:16 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603530.html#2603530</guid>
      <dc:creator>munich72</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:26:16Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603520.html#2603520</link>
      <description>*gg* Genau. Und die Kipferl heißen da "Hörnchen". &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:20:10 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603520.html#2603520</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:20:10Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603519.html#2603519</link>
      <description>a hasse und an spritzer&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:18:19 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603519.html#2603519</guid>
      <dc:creator>T_o_m</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:18:19Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603511.html#2603511</link>
      <description>"A Semmel mit 10 deka Extra und a Obi-Gespritzt."&lt;br&gt;&lt;br&gt;In .DE heisst das etwas wie "Ein Kaiserbrötchen mit 100gr Fleischwurscht undein Apfelschorle"...&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ardjan&lt;br&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:14:44 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603511.html#2603511</guid>
      <dc:creator>Ardjan</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:14:44Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603505.html#2603505</link>
      <description>Mouda (für Klumpat, für Unnützes Zeug)&lt;br&gt;Aschling (für ruckwärts)&lt;br&gt;Leida (für Lauter)&lt;br&gt;Soddl (für Parkplatz)&lt;br&gt;Agrat (für Sofort)&lt;br&gt;Hiazan (für jetzt)&lt;br&gt;....aus dem Südniederösterreichischem/Nordsteirischem&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:08:39 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603505.html#2603505</guid>
      <dc:creator>jo0815</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:08:39Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603499.html#2603499</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; A Eitrige, siaß, 16er-Blech (ich will anständiges Bier), a poa Ölige (die&lt;br&gt;Gurkerl sind für Kinder), an Kren (da kenn ich nix anderes) und an Buckl&lt;br&gt;&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:06:15 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603499.html#2603499</guid>
      <dc:creator>MidiFan</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:06:15Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603497.html#2603497</link>
      <description>sicher do fohrst vierie dann schlogst ei und fohrst aschlin zruck mitm hänger. &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 13:03:23 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603497.html#2603497</guid>
      <dc:creator>MidiFan</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T13:03:23Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603363.html#2603363</link>
      <description>ist echt bayrisch,wusste ich nicht.&lt;br&gt;&lt;br&gt;naja sind schwierig auszusprechende wörter.&lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 12:13:45 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603363.html#2603363</guid>
      <dc:creator>R0ADRUNNER</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T12:13:45Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(6): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603362.html#2603362</link>
      <description>Wahrscheinlich schaust du nicht so viel Film&amp;TV wie ich. &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 12:13:10 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603362.html#2603362</guid>
      <dc:creator>LrAk.T</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T12:13:10Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603341.html#2603341</link>
      <description>zwerigst berigst - einer meiner lieblingsausdrücke! &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 12:05:15 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603341.html#2603341</guid>
      <dc:creator>wurschti</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T12:05:15Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603297.html#2603297</link>
      <description>z`naxt im Lassing,oder woas im Herest,samma aufm Roa gstondn,und hobn den Fock owapicklt...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:46:15 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603297.html#2603297</guid>
      <dc:creator>hellraiser</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:46:15Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603216.html#2603216</link>
      <description>geil finde ich auch: "Oide, blei pickn, i schwimm um dei panier"&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:09:47 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603216.html#2603216</guid>
      <dc:creator>timbuktu</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:09:47Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603219.html#2603219</link>
      <description>drawig = es eilig haben&lt;br&gt;struzn = wecken brot&lt;br&gt;zwerigst = querfeldein&lt;br&gt;aschling = rückwärts&lt;br&gt;piefke = deutscher&lt;br&gt;zua-groasta = einwanderer&lt;br&gt;tschecherant = saufkumpane&lt;br&gt;rozpimpm = böser junge&lt;br&gt;........&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:09:34 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603219.html#2603219</guid>
      <dc:creator>Chris01</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:09:34Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603217.html#2603217</link>
      <description>drawig = es eilig haben&lt;br&gt;struzn = wecken brot&lt;br&gt;zwerigst = querfeldein&lt;br&gt;aschling = rückwärts&lt;br&gt;piefke = deutscher&lt;br&gt;zua-groasta = einwanderer&lt;br&gt;tschecherant = saufkumpane&lt;br&gt;........&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:09:34 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603217.html#2603217</guid>
      <dc:creator>Chris01</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:09:34Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603214.html#2603214</link>
      <description>drawig = es eilig haben&lt;br&gt;struzn = wecken brot&lt;br&gt;zwerigst = querfeldein&lt;br&gt;aschling = rückwärts&lt;br&gt;piefke = deutscher&lt;br&gt;zua-groasta = einwanderer&lt;br&gt;........&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:09:34 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603214.html#2603214</guid>
      <dc:creator>Chris01</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:09:34Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603211.html#2603211</link>
      <description>eh, so wie "Hawara", "Masel" und "Mischpoch" - das Wienerische zeichnet sich genau darin aus, Ausdrücke aud anderen Sprachen übernommen zu haben. Daher mag ichs ja so, weil es wiederspiegelt was für eine Weltstadt wiene inmal war...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:08:19 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603211.html#2603211</guid>
      <dc:creator>timbuktu</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:08:19Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603209.html#2603209</link>
      <description>A) Bayrisch&lt;br&gt;&lt;br&gt;B) Was soll er daran nicht übersetzen können? Da wäre thematisch "Treidelweg" besser...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:07:54 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603209.html#2603209</guid>
      <dc:creator>Pervasive</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:07:54Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(5): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603204.html#2603204</link>
      <description>&lt;img src="frage.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="?-)"/&gt;, also meine Großeltern sagen das oft, ich habs von ihnen ein bißl übernommen. In US-Filmen hab ich das dafür noch nie gehört...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:05:26 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603204.html#2603204</guid>
      <dc:creator>timbuktu</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:05:26Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603193.html#2603193</link>
      <description>"Ogrosl", "Kotzngrschroa", "Schreamsn"... &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:02:33 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603193.html#2603193</guid>
      <dc:creator>Pervasive</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:02:33Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603192.html#2603192</link>
      <description>"Oachkatzelschwoaf" oder "Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän"&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:02:28 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603192.html#2603192</guid>
      <dc:creator>R0ADRUNNER</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:02:28Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603190.html#2603190</link>
      <description>wenn schon Prolo-toaster usw.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:01:45 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603190.html#2603190</guid>
      <dc:creator>timbuktu</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:01:45Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603187.html#2603187</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; Palatschinken&lt;br&gt;&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ist nicht österreichisch - genauso wie Zwetschken.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 11:00:44 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603187.html#2603187</guid>
      <dc:creator>The-Slovak-Pack</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T11:00:44Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603126.html#2603126</link>
      <description>"uuur" &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":)"/&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;lg,&lt;br&gt;&lt;br&gt;Eliot&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 10:40:58 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603126.html#2603126</guid>
      <dc:creator>[Eliot]</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T10:40:58Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2603041.html#2603041</link>
      <description>Pfui.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 10:07:32 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2603041.html#2603041</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T10:07:32Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602732.html#2602732</link>
      <description>Brunzbuschn!&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 07:42:45 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602732.html#2602732</guid>
      <dc:creator>Riddler</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T07:42:45Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602610.html#2602610</link>
      <description>saubattl&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 09 Jul 2005 02:27:11 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602610.html#2602610</guid>
      <dc:creator>bond007</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-09T02:27:11Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602511.html#2602511</link>
      <description>köch essen, des nudlaug soll a moi schaun wia blad er is wauns a wappler is &lt;br&gt;oder frag ihn wie er sich einen sprühwein vorstellt&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 23:12:01 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602511.html#2602511</guid>
      <dc:creator>T_o_m</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T23:12:01Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(5): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602477.html#2602477</link>
      <description>Auf den ersten Blick habe ich "Fi&lt;b&gt;r&lt;/b&gt;men" gelesen... &lt;img src="hornteeth.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="&amp;gt;&amp;#58;-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 22:42:18 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602477.html#2602477</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T22:42:18Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602471.html#2602471</link>
      <description>Ich hab das noch nie einen Wiener sagen gehört. Hört man vor allem in US-Filmen.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 22:37:15 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602471.html#2602471</guid>
      <dc:creator>LrAk.T</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T22:37:15Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602460.html#2602460</link>
      <description>Oke, ein Lehnwort. Trotzdem: Wienerisch. &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 22:31:26 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602460.html#2602460</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T22:31:26Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602459.html#2602459</link>
      <description>Euphemismen??? &lt;br&gt;Wenn das sarkastisch gemeint war: Ja. &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 22:30:47 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602459.html#2602459</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T22:30:47Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602448.html#2602448</link>
      <description>DAS ist jiddisch &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";)"/&gt; &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 22:27:12 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602448.html#2602448</guid>
      <dc:creator>Cereal_Poster</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T22:27:12Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602442.html#2602442</link>
      <description>Das sind aber Euphemismen und keine Austrizismen.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 22:24:19 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602442.html#2602442</guid>
      <dc:creator>Bogomier Pütz</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T22:24:19Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602436.html#2602436</link>
      <description>Nachtrag: Chuzpe.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 22:22:42 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602436.html#2602436</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T22:22:42Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602428.html#2602428</link>
      <description>&lt;a href="http://janko.at/Wienerisch/index.htm" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;janko.at/&lt;wbr/&gt;Wienerisch/&lt;wbr/&gt;index.htm&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 22:17:52 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602428.html#2602428</guid>
      <dc:creator>BMLoidl</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T22:17:52Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(10): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602318.html#2602318</link>
      <description>Mein Posting auch nicht, hab ein paar Smilies vergessen, bin jetzt aber zu faul zum Editieren &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:25:33 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602318.html#2602318</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:25:33Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(9): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602311.html#2602311</link>
      <description>Hast eh recht, war ja auch nicht so ernst gemeint.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:24:35 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602311.html#2602311</guid>
      <dc:creator>mko</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:24:35Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(8): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602301.html#2602301</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; Du wohnst aber da, also musst des wissen&lt;br&gt;&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;LOL &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br&gt;Wer sagt das? Nur weil ich in Simmering wohn', heißt's ja noch lang nicht, dass ich mit jedem dahergelaufenen Simmeringerprolet red'. Außerdem wie gesagt, red' ich ja selbst sehr wenig bis kaum Dialekt.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Und ehrlich gesagt: Ich halt vom typischen klischeebehafteten Simmeringer sowieso eher wenig. &lt;img src="schief.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":-/"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:20:29 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602301.html#2602301</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:20:29Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(7): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602285.html#2602285</link>
      <description>Jetzt wo dus sagst...&lt;br&gt;Du wohnst aber da, also musst des wissen &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:16:10 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602285.html#2602285</guid>
      <dc:creator>mko</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:16:10Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(6): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602276.html#2602276</link>
      <description>Hab ich das je behauptet? &lt;img src="frage.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="?-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:14:24 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602276.html#2602276</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:14:24Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(5): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602272.html#2602272</link>
      <description>Pfff, und du willst a Simmeringer sein? &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:13:15 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602272.html#2602272</guid>
      <dc:creator>mko</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:13:15Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602256.html#2602256</link>
      <description>Darf's nur österreichisch sein? Dann fällt mir aus'm Stegreif nur der Kukuruz ein.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Außer ich darf auch ins tiefste Burgenländerisch runtersteigen. Dann wird's aber eher ungarisch als österreichisch. &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":)"/&gt;&lt;br&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:08:46 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602256.html#2602256</guid>
      <dc:creator>Fly</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:08:46Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602247.html#2602247</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt;"eh"&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;Erinnert mich an die Mundl-Folge, wo der Deutsche das Haus kauft. &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:04:43 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602247.html#2602247</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:04:43Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602244.html#2602244</link>
      <description>hetschnbetschn = Hagebutte&lt;br&gt;hoi (eher "hei" ausgesprochen) =&amp;nbsp;&amp;nbsp;glatt&lt;br&gt;&lt;br&gt;und ein Wort das wirklich in Deutschland nicht vorkommt: "eh" &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";)"/&gt;&lt;br&gt;oder "eitzerl" &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 21:03:01 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602244.html#2602244</guid>
      <dc:creator>Cereal_Poster</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T21:03:01Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(12): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602234.html#2602234</link>
      <description>Na dann... &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:59:30 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602234.html#2602234</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:59:30Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(11): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602232.html#2602232</link>
      <description>Eher im Gegenteil. &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:57:47 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602232.html#2602232</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:57:47Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(10): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602231.html#2602231</link>
      <description>Muss man sich schämen, einen "Fisch" nicht zu kennen? &lt;img src="frage.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="?-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:57:14 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602231.html#2602231</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:57:14Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(9): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602227.html#2602227</link>
      <description>Uiuiuiui.... Nicht einmal das Grundvokabular beherrscht er... "Fisch" bedeutet soviel wie "Feidl". Ist nur noch einen Kilometer tiefer anzusiedeln.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:55:29 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602227.html#2602227</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:55:29Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602225.html#2602225</link>
      <description>&lt;a href="http://www.mundl.net/woerterbuch/" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;www.mundl.net/&lt;wbr/&gt;woerterbuch/&lt;wbr/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:54:55 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602225.html#2602225</guid>
      <dc:creator>muhrly</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:54:55Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(8): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602220.html#2602220</link>
      <description>Fisch? &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;img src="frage.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="?-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:53:38 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602220.html#2602220</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:53:38Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(7): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602212.html#2602212</link>
      <description>Wonnst' deppert bist, hau i da in Fisch eine, Eida. *lol*&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:50:42 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602212.html#2602212</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:50:42Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(6): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602190.html#2602190</link>
      <description>Recht so. &lt;img src="hornteeth.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="&amp;gt;&amp;#58;-D"/&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nein, im Ernst. Solange du's nur verstehst und nicht im täglichen Sprachgebrauch verwendest isses ja ned schlimm. &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:44:13 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602190.html#2602190</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:44:13Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602187.html#2602187</link>
      <description>Super Seite &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:42:04 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602187.html#2602187</guid>
      <dc:creator>Metal Man</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:42:04Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(5): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602186.html#2602186</link>
      <description>Jetzt geniere ich mich fast für dieses Vokabular. &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:42:02 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602186.html#2602186</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:42:02Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602181.html#2602181</link>
      <description>&lt;img src="birndl.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="!&amp;#58;-&amp;#41;"/&gt;&lt;br&gt;Weiß man erst die Bedeutung, kann man sich's eh herleiten, aber so aus'n Stehgreif, hätt ich fast alle 3 von dir nicht gewusst. &lt;img src="schief.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":-/"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:40:35 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602181.html#2602181</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:40:35Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602175.html#2602175</link>
      <description>Zahnarzt. &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:39:39 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602175.html#2602175</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:39:39Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602159.html#2602159</link>
      <description>"Schreamsn"&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:33:54 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602159.html#2602159</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:33:54Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602155.html#2602155</link>
      <description>Pappnschmied? &lt;img src="frage.gif" width="16" height="26" align="absmiddle" alt="?-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:33:16 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602155.html#2602155</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:33:16Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602147.html#2602147</link>
      <description>&lt;a href="http://www.ostarrichi.org/" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;www.ostarrichi.org/&lt;wbr/&gt;&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:31:26 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602147.html#2602147</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:31:26Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602144.html#2602144</link>
      <description>"schi&lt;b&gt;a&lt;/b&gt;ch" heißt das, wenn schon &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:30:50 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602144.html#2602144</guid>
      <dc:creator>Hexa</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:30:50Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602121.html#2602121</link>
      <description>Jein. Sagen wir "humoristische Metaphern"... &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:24:47 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602121.html#2602121</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:24:47Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(8): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602117.html#2602117</link>
      <description>Cool. &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:23:19 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602117.html#2602117</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:23:19Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2602088.html#2602088</link>
      <description>Tschreapn &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 20:11:02 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2602088.html#2602088</guid>
      <dc:creator>Metal Man</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T20:11:02Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601819.html#2601819</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; Proletenschlauch,&lt;br&gt;Proletentoaster,&lt;br&gt;Pappnschmied,...&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;weil das halt nur noch slang ist ...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 19:17:16 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601819.html#2601819</guid>
      <dc:creator>.tom</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T19:17:16Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601761.html#2601761</link>
      <description>Klumpat&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 19:07:20 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601761.html#2601761</guid>
      <dc:creator>CJ3</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T19:07:20Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(6): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601572.html#2601572</link>
      <description>auf jeden!&lt;br&gt;vor allem wenn solche pages auch noch ein forum haben könnt ich nen anfall bekommen.&lt;br&gt;willst jemandem nen link ausm forum schicken .... bums ... landet er auf der "home"page&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:31:05 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601572.html#2601572</guid>
      <dc:creator>haem</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:31:05Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(6): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601560.html#2601560</link>
      <description>Sicher praktisch, aber imho für öffentliche Verwendung ungeeignet.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:27:48 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601560.html#2601560</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:27:48Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(5): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601555.html#2601555</link>
      <description>Auch, ja. In jedem Fall eine Unart.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:26:41 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601555.html#2601555</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:26:41Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601554.html#2601554</link>
      <description>Kren == Kurti.&lt;br&gt;Gurkerl heißt Krokodü'. Finde ich am besten. &lt;img src="shades.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="B-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:25:44 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601554.html#2601554</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:25:44Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601553.html#2601553</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; schiach haßt des&amp;nbsp;&amp;nbsp;und dafür gibts ja wirklich keinen deutschen ausdruck oder &lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;potthässlich&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:25:33 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601553.html#2601553</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:25:33Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601549.html#2601549</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; Genauso wie der Klassiker mit "Bitte einmal Käsekrainer mit Senf, einem Bier,&lt;br&gt;einer Gurke, mit Kren und einem Scherzerl ähh... Brotende."&lt;br&gt;&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;A Eitrige, siaß, 16er-Blech (ich will anständiges Bier), a poa Ölige (die Gurkerl sind für Kinder), an Kren (da kenn ich nix anderes) und an Buckl&lt;br&gt;&lt;br&gt;Das versteh aber schon außerhalb von MeidLLLLing kaum noch wer.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:23:34 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601549.html#2601549</guid>
      <dc:creator>AVS</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:23:34Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601548.html#2601548</link>
      <description>das ist zb. wenn du auf einer website bist und rumklickst aber immer die selbe URL oben in der adressleist drinnen steht.&lt;br&gt;&lt;br&gt;also nicht wie hier bei geizhals zb.:&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.geizhals.at" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;www.geizhals.at&lt;/a&gt; &lt;br&gt;artikel: blabla&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.geizhals.at/a84848.htmlblabla" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;www.geizhals.at/&lt;wbr/&gt;a84848.htmlblabla&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;da würde dann obwohl der artikel auf der momentanigen page angezeigt wird trotzdem nur:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.geizhals.at" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;www.geizhals.at&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;in der adresszeile stehen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:23:28 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601548.html#2601548</guid>
      <dc:creator>haem</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:23:28Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601547.html#2601547</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; einem Scherzerl &lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;That`s it!!!!!!!!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Des schaft er nicht&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:23:19 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601547.html#2601547</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:23:19Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601546.html#2601546</link>
      <description>U-Bahn.&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:22:14 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601546.html#2601546</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:22:14Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(3): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601545.html#2601545</link>
      <description>Jup. &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:22:03 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601545.html#2601545</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:22:03Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(4): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601543.html#2601543</link>
      <description>Url-Verschleierung. Tiny-Url ist super (schon mal einen Deeplink auf die Saturn-Seite gesetzt? &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;), nur sieht man nicht wohin man hinkommt. &lt;br&gt;Könntest da ja was weiß ich was verlinkt haben. Dass Du sowas nicht machst ist mir aber schon klar. &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:21:52 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601543.html#2601543</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:21:52Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601540.html#2601540</link>
      <description>a Proletentoaster is a Solarium oder?!&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:20:50 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601540.html#2601540</guid>
      <dc:creator>_E_r_I_c_H_</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:20:50Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601539.html#2601539</link>
      <description>Kennen oft Landsleute auch nicht:&lt;br&gt;Proletenschlauch,&lt;br&gt;Proletentoaster,&lt;br&gt;Pappnschmied,...&lt;br&gt;&lt;br&gt;Genauso wie der Klassiker mit "Bitte einmal Käsekrainer mit Senf, einem Bier, einer Gurke, mit Kren und einem Scherzerl ähh... Brotende." &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt; &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:19:53 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601539.html#2601539</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:19:53Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601533.html#2601533</link>
      <description>Pfui. Url-Cloaking in öffentlichen Foren. *tztztz* &lt;img src="zwinker.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=";-)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:17:55 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601533.html#2601533</guid>
      <dc:creator>Cornflakes Outta Skull Eater</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:17:55Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601531.html#2601531</link>
      <description>da und dort... damit können wir "Ösis" die "Piefke" ganz schön verwirren. &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:17:29 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601531.html#2601531</guid>
      <dc:creator>Gott</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:17:29Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601517.html#2601517</link>
      <description>such dir was aus&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;http://members.aon.at/egger/dictionary.html&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon - A&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/cne2p" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;cne2p&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon - B&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/89hmk" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;89hmk&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon D - T&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/br86o" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;br86o&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon D - T&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/br86o" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;br86o&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon E&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/aytem" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;aytem&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon F&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/djjvq" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;djjvq&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon F&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/djjvq" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;djjvq&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon G&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/bclp7" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;bclp7&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon H&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/9kax5" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;9kax5&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon K&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/d5xh9" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;d5xh9&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon L&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/8o444" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;8o444&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon M&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/c8rl8" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;c8rl8&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon N&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/ey6da" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;ey6da&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon O&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/79nen" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;79nen&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon Q&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/ardvr" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;ardvr&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon R&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/9226p" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;9226p&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon S, Sch&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/85tao" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;85tao&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon U&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/bnjrs" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;bnjrs&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon W&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/dfvju" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;dfvju&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;SAGEN.at - MUNDART DER ÖSTERREICHER, Lexikon Z&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/7o9t7" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;7o9t7&lt;/a&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;blockquote&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/acs7j" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;acs7j&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/762q3" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;762q3&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/anqa7" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;anqa7&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/8vez5" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;8vez5&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/cg529" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;cg529&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/828m4" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;828m4&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/bjw68" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;bjw68&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/dcava" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;dcava&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/9dxwm" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;9dxwm&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/cuogq" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;cuogq&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/8gs3l" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;8gs3l&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/cyzkp" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;cyzkp&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/dqucr" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;dqucr&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/av3xw" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;av3xw&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/cneqy" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;cneqy&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/br8ux" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;br8ux&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/djkm2" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;djkm2&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/7rvvc" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;7rvvc&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/bcmfg" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;bcmfg&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;OEWB-Search v. 0.04 - 2004/03/14 (c) 2003-2004 by Gregor Retti&lt;br&gt;&lt;a href="http://tinyurl.com/9kane" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;tinyurl.com/&lt;wbr/&gt;9kane&lt;/a&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:13:25 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601517.html#2601517</guid>
      <dc:creator>_E_r_I_c_H_</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:13:25Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601496.html#2601496</link>
      <description>&lt;a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Sprachgebrauch_in_Österreich" rel="noopener" target="_blank"&gt;http:/&lt;wbr/&gt;/&lt;wbr/&gt;de.wikipedia.org/&lt;wbr/&gt;wiki/&lt;wbr/&gt;Sprachgebrauch_in_Österreich&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;da steht viiiel &lt;img src="smile.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt=":)"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:04:02 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601496.html#2601496</guid>
      <dc:creator>Bart Simpson</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:04:02Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601491.html#2601491</link>
      <description>Ein Rotzbub; Ugs: A Rotzn.&lt;br&gt;A Pücha. A Tschinön. &lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:01:32 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601491.html#2601491</guid>
      <dc:creator>computerherby</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:01:32Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601490.html#2601490</link>
      <description>rückwerts; bei uns in der umgebung umgspr. "aschlin"&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:01:09 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601490.html#2601490</guid>
      <dc:creator>munich72</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:01:09Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601485.html#2601485</link>
      <description>Krummbirnen; Ugs: Krumpan&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 18:00:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601485.html#2601485</guid>
      <dc:creator>computerherby</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T18:00:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601483.html#2601483</link>
      <description>schiach haßt des &lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt; und dafür gibts ja wirklich keinen deutschen ausdruck oder? "unschön" am ehesten noch...&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 17:59:39 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601483.html#2601483</guid>
      <dc:creator>Bart Simpson</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T17:59:39Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re(2): Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601481.html#2601481</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt; "schirch"&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;hmmmmmmm dann sagt er wir(at-ler) ja des samma&lt;img src="angry.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="&amp;gt;-("/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 17:58:38 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601481.html#2601481</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T17:58:38Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601471.html#2601471</link>
      <description>"schirch"&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 17:54:03 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601471.html#2601471</guid>
      <dc:creator>raumplaner</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T17:54:03Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Rein Österreichsche Ausdrücke die von Ausländern schwer zum übersetzen sind;-)</title>
      <link>http://forum.geizhals.at/t346547,2601463.html#2601463</link>
      <description>Hallo&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ich will wen testen.&lt;br&gt;Doch Schlagobers, Faschiertem,Germknödel,Topfen,Fridattensuppe,Palatschinken hat er mir leider sofort sagen können.&lt;br&gt;Paradeiser ist ja wirklich nicht mehr in unserem Sprachgebrauch&lt;br&gt;&lt;br&gt;Also wo sind die rein Ääääääääästerreichischen Ausdrücke&lt;img src="teeth.gif" width="16" height="19" align="absmiddle" alt="|-D"/&gt;&lt;br/&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 08 Jul 2005 17:52:08 GMT</pubDate>
      <guid>http://forum.geizhals.at/t346547,2601463.html#2601463</guid>
      <dc:creator>Superfast</dc:creator>
      <dc:date>2005-07-08T17:52:08Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>
