Re(7): Programm zum Übersetzen von Texten...
Geizhals » Forum » Tipps & Tricks » Programm zum Übersetzen von Texten... (42 Beiträge, 40 Mal gelesen) Top-100 | Fresh-100
Du bist nicht angemeldet. [ Login/Registrieren ]
.  Re: Programm zum Übersetzen von Texten...  (T_o_m am 24.03.2002, 13:38:35)
.......
Re(7): Programm zum Übersetzen von Texten...
24.03.2002, 17:36:06
Ich bin der letzte, der "dem armen Bauern in bestimmten Regionen Afrikas die Schuld an seiner letztlich von den Industriestaaten verursachten Armut zuschieben würde.

Mit ist klar, dass im vorher erwähnten Raum Bayern, Baden Württemberg gute Bedingungen für die Schaffung von Wohlstand herrschen, ja jahrhundertelang geherrscht haben. Klimatisch nicht weniger als politsich.

Ich möchte auch nicht partout den Eindruck erwecken, als halte ich die Ostösterreicher pauschal für faul und Arbeitsscheu. Dem ist nicht so. In der Mehrheit halte ich sie aus eigener jahrzehntelanger Anschauung dafür, jedoch trifft der Vorwurf bei weitem nicht alle.

Es gibt jedoch, darin wirst Du mir gewiss zustimmen, historisch gewachsene Unterschiede zwischen den Menschenschlägen dort und hier. Es gibt eben Grundhaltungen, die sich über die Jahrzehnte und Jahrhunderte in der Art einer Self fulfilling Prophecy verstärken.

Und bei meiner Arbeit hier, in Deutschlan, Skandinavien und den Niederlanden habe ich folgenden Eindruck gewonnen: Hier in Ostösterreich nimmt man die Dinge lockerer, lebt zwar stets in einem Spannungsbogen zwischen "Da kann ma nix machen" und "Da muss was g´scheh´n!" gibt sich im Grund jedoch damit zufrieden das Notwendige zu erfüllen, in der Regel ohne nach viel mehr zu streben. Dazu kommt in sozialpolitischer Hinsicht durch allzulange sozialistische Regierung (es schmerzt mich als Sozialist das sagen zu müssen) eine Art Hospitalisierung. Speziell in Wien ist die Neigung sich sehr auf den Sozailstaat zu verlassen sehr ausgeprägt, während es beispiesweise für Niederländer viel mehr eine Frage des persönlichen Stolzes ist, Sozialleistungen nur zu beanspruchen, wenn er ihrer auch wirklich bedarf.

Deutsche gelten gemeinhin als brav, bieder, stur, phantasielos, langweilig aber dafür fleissig und zuverlässig. (Adolf Eichmann konnte unter allen Völkern auf der Welt nur ein Deutscher sein.) Jedoch, die Kehrseite dieser abschätzig betrachteten Eigenschaften ist eine hohe Leistungsbereitschaft, die sich speziell im deutschen Süden und in der Schweiz in einer konsequenten Orientierung am Bestmöglichen statt nur am Durchschnitt äußert.

Um Deine Verstimmtheit vielleicht aufzulösen, lass es mich so sagen: Ich möchte mit Deutschen arbeiten, aber leben möchte ich mit Österreichern. (Naja, eigentlich mit Holländern, aber das hat andere Gründe. ;-) )


Link der Woche:
White Ribbon Österreich
Antworten PM Alle Chronologisch Zum Vorgänger
 
Melden nicht möglich
.  Re: Programm zum Übersetzen von Texten...  (pong am 24.03.2002, 17:09:46)
.  http://www.freetranslation.com  (GuenterR am 25.03.2002, 12:05:57)
..  Re: http://www.freetranslation.com  (TaRantiNo am 29.03.2002, 00:08:21)
 

Dieses Forum ist eine frei zugängliche Diskussionsplattform.
Der Betreiber übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt der Beiträge und behält sich das Recht vor, Beiträge mit rechtswidrigem oder anstößigem Inhalt zu löschen.
Datenschutzerklärung